漫威粉们致敬偶像的机会来了!你想亲自翻译斯坦·李传记吗?

美国当地时间2018年11月12日,众多“超级英雄”的缔造者、漫威之父斯坦·李去世,全世界无数漫迷为之惋惜。

如今,漫威粉们致敬偶像的机会来了。《漫威之父斯坦·李:超级英雄IP背后的人(暂定)》(Stan Lee: The Man behind Marvel)即将由中信出版社引进出版,目前面向全球招募中文译者。

从大萧条时期纽约市的穷街陋巷,到获得国家艺术奖章,斯坦·李的一生几乎和他塑造的英雄人物的冒险旅程一样精彩。他在美国掀起了一场“漫画英雄改革”,带领漫威改变了超级英雄的固定形象,让超级英雄们也有了普通人的幽默、犹豫和自我怀疑,从而显得更加有血有肉。

而在这些超级英雄身上体现出来的小人物特质,很多也是斯坦·李本人所具有的。传记作者Bob Batchelor是美国著名的文化历史学家和专家作家,他以极其开阔的视角,重新审视这位具有标志性的幻想家,是如何创造了这些传奇人物,如何打造了漫威的超级英雄IP。

这本传记于2017年在美国初版,英文版目前在亚马逊的定价为170.17元。随着斯坦·李的去世,这本书已经成为亚马逊畅销书之一。

招募要求由英文译为中文,翻译字数约18万字,出版后译者可参与新书所有活动。感兴趣的译者可以发送个人简历至邮箱hanxiao@citicpub.comyangshanshan@citicpub.com

这并不是中信出版社首次对外征集翻译。上一次大规模征集,是2013为Facebook首席执行谢丽尔·桑德伯格的传记《Lean In》征集书名,最终此书被定名为《向前一步:女性,工作及领导意志》。

来源:周到上海       作者:孙立梅