濮存昕受上戏之邀导演了这部特别的《哈姆雷特》,看过的都说“太丰富了”

2021年,正值西藏和平解放七十周年,著名表演艺术家濮存昕先生受上戏之邀,执导2017级上海戏剧学院表演系首届西藏本科班与2017级舞美系的毕业大戏《哈姆雷特》。

本次演出特别分为“普通话”与“藏语”两个版本。5月7日-14日,于上戏剧院上演。

详见《新闻晨报》相关报道

👉30多年还能把《哈姆雷特》倒背如流的濮存昕来执导上戏毕业班,猜猜什么戏?

据悉,上海戏剧学院自1959年开始,贯彻党的民族政策,开设藏族话剧表演班,每十年一招生,为少数民族文艺发展做出了显著贡献。

此次参演《哈姆雷特》的班级,总共22人,男生14人,女生8人,是上戏建校以来第一个四年学制的本科表演西藏班。

四年的教学成果即将展现,而作为“中国出演莎士比亚戏剧最多的男演员”之一,这也是濮存昕老师第一次以导演的身份亮相。

对此,他在采访过程中说道:

“导演就是把自己的知识和愿望在别人的身上呈现。”

他表示,不同版本的《哈姆雷特》在不同时代的不同的解读。此次,藏班版本的的特色是藏族异域性文化的补充,这更体现在表演中台词和身体的运用中。面对关注藏族班的孩子们,“纯真、质朴”,他也毫不吝啬自己的夸奖,不仅谦逊地表达了导演过程中“出手就有漏洞,确定就有局限”,更温暖地关注戏剧人的教育与成长。

而带藏班四年主讲老师杨佳也提到,

“这些孩子来源于藏族不同地区(牧区),包括那曲、山南、拉萨等不同方言。此次演出无论是普通话或藏语的拉萨话,对他们都是很大的考验,更值得期待”。

在上戏校园的草坪上,一尊莎士比亚的半身铜像陪伴着上戏学子走过四载春秋,而藏语版的《哈姆雷特》也为这个世界上传播最广泛的经典文学艺术注入更加鲜活的生命力。

从一定程度上来说,这一次西藏文化与莎剧的“梦幻联动”,不仅是上戏一次教学成果的汇报,同时也为莎剧的跨文化改编及本土化研究提供了更为深刻的素材。

来源:周到上海       作者:邱俪华